Menahem ben Saruq

Plantilla:Infotaula personaMenahem ben Saruq
Biografia
Naixement920 (Gregorià) Modifica el valor a Wikidata
Tortosa (Baix Ebre) Modifica el valor a Wikidata
Mort970 (Gregorià) Modifica el valor a Wikidata (49/50 anys)
ReligióJudaisme Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballLingüística Modifica el valor a Wikidata
Ocupaciópoeta, lexicògraf, filòsof Modifica el valor a Wikidata

Menahem ben Saruq o Menahem ben Jacob ben Saruq (hebreu: מנחם בן יעקב בן סרוק, Mĕnaḥem ben Yaʿăqōḇ ben Saruq‎) (Tortosa, ca. 920-ca. 970) fou un poeta i gramàtic jueu andalusí.[1]

Biografia

Nascut a Tortosa, es trasllada a Còrdova i entra al servei d'Issac ben Ezra, funcionari califal. Torna a Tortosa quan mor Issac,[2] però el fill d'aquest, Hasday ibn Xaprut, metge i conseller dels califes Abd-ar-Rahman III i al-Hàkam II el reclama i el nomena secretari personal seu, i l'anima a fer estudis de la llengua hebrea, envoltat per un grup de deixebles.[3]

Els seus estudis filològics es desenvolupen en el Maḥberet o Lèxic de l'hebreu bíblic, el qual fou atacat pel gramàtic Dunaix ben Labrat en la seva crítica o Tēshuvot per les seves aportacions filològiques i exegètiques, i aconseguí per les seves acusacions que Menahem perdé el mecenatge de Hasday ibn Xaprut, i fins i tot, acabà a la presó.[4] És possible que poc després morís.[5] A aquestes crítiques, els deixebles de Menahem: Isaac ben Gikatilla, Isaac ben Caprun i Judà ben David Hayyuj replicaren amb les Tēshuvot Talmidey Mĕnaḥem en contra de les opinions de Ben Labrat.[6][5]

Obra

En tota la seva obra Menahem intenta que l'hebreu recupere la posició com a idioma creatiu, com l'idioma exclusiu de la societat jueva.[7] És un extraordinari estilista, amb un important domini del vocabulari hebreu.[8]

Gramàtica

  • Maḥberet (Composició) o Lèxic hebreu escrit en hebreu.[9] Consta d'una introducció, on l'autor explica les seves idees gramaticals, i un cos, ordenat alfabèticament, on registra totes les arrels de la llengua hebrea bíblica, uns 2.500. La finalitat que buscava l'autor fou facilitar la comprensió de la Tanakh o Bíblia jueva, que es veu reforçada quan en explicar les diferents accepcions de les paraules, comenta el sentit de passatges bíblics, i es converteix en un veritable tractat exegètic.[4] Aquest és el primer diccionari hebreu escrit en hebreu, i possiblement el primer diccionari hebreu sistemàtic de qualsevol tipus.[10]

Poesia

  • Paraules de dol. Poesia elegíaca de dol per la mort d'Issac ben Ezra.[5]
  • Cant fúnebre per la mort de la mare de Hasday ibn Xaprut.[5]
  • Introducció de la carta enviada a Josep, sobirà khàzar (poble turc establit al sud-est de l'estepa russa i el Daguestan, i convertit al judaisme al segle vii), pel diplomàtic Hasday ibn Xaprut.[11]
  • Carta a Hasday ibn Xaprut defensant la seva innocència.[4]

Referències i notes

  1. Forcano 2013: pp. 36-37.
  2. Segons Toy, li dedica un elogi, que fou col·locat en la sinagoga que construí, i a més, escrigué unes elegies que encara es reciten en època de dol.
  3. Valle Rodriguez (a), p. 487.
  4. 4,0 4,1 4,2 Valle Rodriguez (a), p. 488.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Toy
  6. Valle Rodriguez (b), p. 113.
  7. Drory, p. 8.
  8. Valle Rodriguez (a), p. 489.
  9. Veure Saruq-Filipowski
  10. Maman
  11. Pérez Castro, pp. 5-6.

Bibliografia

  • Drory, Rina. «El contexto hebreo de los contactos entre las culturas judía y arabe: el oriente, la españa musulmana y la españa cristiana», en Encuentro de las Tres Culturas en la España del Medioevo (1995. Salamanca), 14 pp. [Ponència]. (castellà)
  • Forcano, Manuel «Un tresor desconegut. El llegat intel·lectual dels jueus catalans» (paper). Sàpiens. Sàpiens Publicacions [Barcelona], núm.128, abril 2013, p.36-37. ISSN: 1695-2014.
  • Maman, Aharon. «Menaħem ben Saruq’s Maħberet: The first Hebrew-Hebrew dictionary Arxivat 2012-01-21 a Wayback Machine.». Kernerman Dictionary News, 13 (2005) [Edició en línia] (anglès)
  • Pérez Castro, Federico. Poesía secular hispano-hebrea. Madrid : CSIC, 1989, 399 pp. ISBN 84-00-06969-2. (castellà)
  • Saruq, Menahem ben; Filipowski, Herschell (editor i transcriptor). The first Hebrew and Chaldaic Lexicon to the Old Testament. Londres: James Madden, 1854. (anglès) (hebreu)
  • Toy, Crawford Howell; Bacher, Wilhelm. «MENAHEM BEN SARUḲ (MENAHEM B. JACOB IBN SARUḲ». Jewish Encyclopedia [Edició en línia] (anglès)
  • Valle Rodriguez, Carlos del. (a) «La exégesis bíblica de Menahem ben Saruq». Revista Catalana de Teología, 2 (Barcelona : Facultat de Teologia, 1977), pp. 485-499. (castellà)
  • Valle Rodriguez, Carlos del. (b) El Diván poético de Dunash ben Labrat. Madrid : CSIC, 1988, 543 pp. ISBN 84-00-06831-9. (castellà)
Registres d'autoritat