Timothy C. Wong
American academic and Sinologist; born 1941)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (March 2024) Click [show] for important translation instructions.
- Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
- Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
- You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is
Content in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:黄宗泰]]; see its history for attribution.
- You may also add the template
{{Translated|zh|黄宗泰}}
to the talk page. - For more guidance, see Wikipedia:Translation.
Timothy C. Wong Chinese: 黃宗泰; pinyin: Huáng Zōngtài; Wade–Giles: Huang Tsung-t'ai (born 24 January 1941)[citation needed], is a Sinological translator and literary theorist[1] of traditional Chinese fictional narratives and the Chinese efforts to Westernize and politicize their modern counterparts into what everyone now equates with "novels."[citation needed]
See also
- List of Sinologists
References
- ^ Wang Xiaolu, Huang Zongtai. China and the United States: The Value of Language, Culture, and Difference. Literature and Art Studies. 2009, (9).
- v
- t
- e