Les Razmoket à Paris, le film
Titre québécois | Les Razmoket à Paris, le film |
---|---|
Titre original | Rugrats in Paris: The Movie |
Réalisation | Stig Bergqvist Paul Demeyer |
Scénario | David N. Weiss J. David Stem Jill Gorey Barbara Herndon Kate Boutilier (en) |
Sociétés de production | Paramount Pictures Nickelodeon Movies Klasky Csupo MFP Munich Film Partners GmbH & Company I. Produktions KG |
Pays de production | États-Unis Allemagne |
Genre | Animation |
Durée | 76 minutes |
Sortie | 2001 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
modifier
Les Razmoket à Paris, le film (Rugrats in Paris: The Movie) est un film d'animation germano-américain réalisé par Stig Bergqvist et Paul Demeyer, sorti en . Il est la suite de Les Razmoket, le film (1998). C'est le second long métrage adapté de la série télévisée d'animation Les Razmoket diffusée dès 1991 sur Nickelodeon.
Synopsis
Les Razmoket partent à Paris. Le père de Charles-Édouard cherche une femme, mais Angelica demande à la directrice de ReptarLand - Coco Labouche, une femme cruelle qui déteste les enfants - d'épouser le père de Charles-Edouard. Charles-Edouard, désespéré, veut que son père épouse la princesse de ReptarLand, mais son père ne l'a pas compris. Les Razmoket rencontrent Kimi, la fille de Kira, l'assistante de Coco Labouche.
Fiche technique
- Titre original : Rugrats in Paris: The Movie
- Titre français : Les Razmoket à Paris, le film
- Réalisation : Stig Bergqvist et Paul Demeyer
- Scénario : David N. Weiss, J. David Stem, Jill Gorey, Barbara Herndon et Kate Boutilier (en)
- Musique : Mark Mothersbaugh et George Acogny
- Production : Paramount Pictures, Nickelodeon Movies, Klasky Csupo et MFP Munich Film Partners GmbH & Company I. Produktions KG
- Budget : 30 000 000 $
- Langue originale : anglais
- Durée : 76 minutes
- Dates de sortie :
- États-Unis : ;
- France : .
Distribution
Voix originales
- E.G. Daily : Tommy « Casse-bonbon » Cornichon (« Tommy Pickles » en VO)
- Tara Strong : Jules Cornichon (Dylan « Dil » Pickles en VO)
- Cheryl Chase : Angelica « Couette-Couette » Cornichon (Angelica Pickles en VO)
- Christine Cavanaugh : Charles-Édouard « la Binocle » Fifrelin (Charles « Chuckie » Finster, Jr. en VO)
- Cree Summer : Susie Carmichael
- Kath Soucie : Alphonse et Sophie « les Grumeaux » De La Tranche (Phillip « Phil » et Lillian « Lil » DeVille en VO) / Élisabeth Deville (Betty DeVille en VO)
- Michael Bell : Charles Fifrelin, Roger-Jean Cornichon (Drew Pickles en VO)
- Tress MacNeille : Charlotte Cornichon
- Casey Kasem : DJ au mariage
- Joe Alaskey : Lou Cornichon
- Debbie Reynolds : Lulu Cornichon
- Jack Riley : Jean-Roger Cornichon
- Susan Sarandon : Coco Labouche
- John Lithgow : Jean-Claude
- Julia Kato : Kira Watanabe
- Melanie Chartoff : Lucie Cornichon (Didi Pickles en VO)
- Margaret Smith : l'hôtesse de l'air
- Phillip Simon : le conducteur du bus animatronic
- Phil Proctor : Olivier Deville (Howard DeVille en VO)
- Paul Demeyer : l'attrapeur de chien / l'éboueur
- Mako : M. Yamaguchi
- Tim Curry : chanteur sumo
- Kevin Michael Richardson : chanteur sumo
- Billy West : chanteur sumo
- Dan Castellaneta : le prêtre
- Jim Varney : Humphrey
- Charles Adler : l'inspecteur
- Dionne Quan : Kimi Watanabe
- Richard Michel : le travailleur français
- Braden Wright : le propriétaire du café
- Lisa McClowry : la princesse
- Charles Fathy : le photographe
- Roger Rose : DJ Fifrelin
Voix françaises
- Alexis Tomassian : Tommy « Casse-Bonbon » Cornichon
- Natacha Gerritsen : Charles-Édouard « La Binocle » Fifrelin
- Bernard Tiphaine : Charles Fifrelin et Jean-Roger Cornichon
- Dolly Vanden : Alphonse et Sophie « les Grumeaux » De La Tranche
- Sylvie Jacob : Angelica « Couette-couette » Cornichon et Jules Cornichon
- Corinne Le Poulain : Lucie Cornichon
- Manoëlle Gaillard : Charlotte Cornichon
- Anne Roumanoff : Coco Labouche
- Stéphane Bern : Jean-Claude
- Dorothée Jemma : Kira Watanabe-Fifrelin
- Kelly Marot : Kimi Watanabe-Fifrelin
- Fily Keita : Susie Carmichael
- Pierre Laurent : Roger-Jean Cornichon
- Henri Labussière : Lou Cornichon
- Claude Chantal : Gertrude de la Tranche
- Jane Val : Loulou Cornichon
- Gérard Surugue : le DJ de la noce
- Patrice Dozier : le prêtre
- Edgar Givry : Humphrey
- Sylvain Lemarié : le chanteur sumo
- Marie-Christine Adam : voix additionnelle
Source VF : Planète Jeunesse[1]
Références culturelles
- La première scène où Tommy et Jules se plaignent envers Angelica d'un gosse qui a volé la tétine de Jules est une référence au film culte Le Parrain. Dans ce film-là, Amerigo Bonasera, un employé des pompes funèbres demande au Don Vito Corleone de venger sa fille qui a été battue par des brutes. La référence est accompagnée de la musique d'ouverture.
Production
Bande originale
Music from the Motion Picture
Sortie | |
---|---|
Enregistré | 1998 |
Durée | 50:55 |
Genre | rap, R'n'B, pop |
Label | Maverick Records |
Critique | AllMusic [2] |
Bandes originales de Les Razmoket
Les Razmoket, le film
(1998) Les Razmoket rencontrent les Delajungle
(2003)
modifier
La bande originale du film sort le sous le label Maverick Records.
No | Titre | Interprètes | Durée |
---|---|---|---|
1. | My Getaway | T-Boz | 3:50 |
2. | You Don't Stand a Chance | Amanda | 3:44 |
3. | Life Is a Party | Aaron Carter | 3:26 |
4. | Who Let the Dogs Out? | Baha Men | 3:18 |
5. | Final Heartbreak | Jessica Simpson | 3:42 |
6. | When You Love | Sinéad O'Connor | 5:18 |
7. | I'm Telling You This | No Authority | 4:08 |
8. | These Boots Are Made for Walkin' | Geri Halliwell | 3:03 |
9. | Chuckie Chan (Martial Arts Expert of Reptarland) | Isaac Hayes & Alex Brown | 4:19 |
10. | L'histoire d'une fée, c'est… | Mylène Farmer | 5:12 |
11. | I Want a Mom That Will Last Forever | Cyndi Lauper | 3:47 |
12. | Excuse My French | 2Be3 | 3:03 |
13. | Bad Girls | Cheryl Chase & The Sumos (interprétés par Kevin Michael Richardson, Tim Curry et Billy West) | 4:05 |
Titre bonus | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No | Titre | Interprète | Durée | ||||||
14. | Jazzy Rugrat Love (Theme from Rugrats in Paris) | Teena Marie | 5:07 | ||||||
50:55 |
Box-office
Pays ou région | Box-office | Date d'arrêt du box-office | Nombre de semaines |
---|---|---|---|
États-Unis Canada | 76 507 756 $[3] | [4] | 7[4] |
France | 634 838 entrées[5] | ||
Mondial | 103 291 131 $[3] | - | -
|
Adaptation en jeu vidéo
Le jeu Les Razmoket à Paris, le film est sorti en 2000.
Notes et références
- ↑ « Fiche de doublage - Les Razmoket à Paris », sur Planète Jeunesse
- ↑ (en) « Rugrats in Paris: The Movie », sur AllMusic (consulté le ).
- ↑ a et b (en) « Rugrats in Paris: The Movie », sur Box Office Mojo (consulté le ).
- ↑ a et b (en) « Rugrats in Paris: The Movie - weekly », sur Box Office Mojo (consulté le ).
- ↑ « Les Razmoket à Paris, le film », sur JP box-office.com (consulté le ).
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- AllMovie
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- IMDb
- LUMIERE
- OFDb
- Rotten Tomatoes
- The Movie Database
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Metacritic
- Ressource relative à la bande dessinée :
- Comic Vine
- Les Razmoket à Paris, le film sur Planète Jeunesse.
v · m Les Razmoket | |
---|---|
Séries télévisées |
|
Longs métrages |
|
Jeux vidéo |
|
Personnages | |
Articles liés |
|
- Portail du cinéma américain
- Portail du cinéma allemand
- Portail des années 2000
- Portail de l’animation
- Portail de l’humour
- Portail de Paris
- Portail des parcs de loisirs