Luiz-Manuel

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne s'appuie pas, ou pas assez, sur des sources secondaires ou tertiaires ().

Pour améliorer la vérifiabilité de l'article ainsi que son intérêt encyclopédique, il est nécessaire, quand des sources primaires sont citées, de les associer à des analyses faites par des sources secondaires.

Luiz-Manuel
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
Marinha GrandeVoir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 75 ans)
RenensVoir et modifier les données sur Wikidata
Nom de naissance
Luiz-Manuel dos SantosVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalités
suisse
portugaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Activités
Écrivain, poète, traducteurVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Luiz-Manuel (de son vrai nom Luiz-Manuel dos Santos), né à Marinha Grande le et mort à Renens le , est un écrivain, poète, traducteur luso-suisse.

Biographie

Luiz-Manuel quitte le Portugal, son pays natal, à l'âge de 27 ans pour la Suisse et séjourne dans la région de Lausanne depuis .

Comptable d'entreprise, il poursuit parallèlement une œuvre littéraire en deux langues et une activité de traducteur vouée essentiellement à la poésie. On peut par exemple signaler les traductions françaises de livres de poètes tels que Manuel Alegre ou José Bento.

Membre de plusieurs associations d'écrivains au Portugal (APE, PEN Club, APT, etc.), Luiz-Manuel appartient également à l'Association vaudoise des écrivains et à l'Association des traducteurs littéraires de France. Il est le délégué pour la culture de la Fédération des associations portugaises de la Suisse romande.

La poésie de Luiz-Manuel se caractérise par l'attention qu'elle porte aux mots et à leur poids dans chaque phrase, cherchant à exploiter des domaines thématiques originels et des images innovatrices. Privilégiant les poèmes courts et cultivant les épigrammes, cette poésie nous offre un langage intense, épuré et personnel[1].

Principales œuvres

Sources[2]

Œuvres

  • L’Oracle des ténèbres, suivi de : Lycanthropies, poésie, préface de Maurice Chappaz, Genève, éd. Eliane Vernay, 1979
  • Chant précaire, suivi de : Le Voyageur indécis, poésie, Genève, éd. Elina Vernay, 1984.
  • L’Été du monde, poésie, Genève, éd. hors commerce, 1986
  • La Poussière et les fleuves, poésie, Genève, éd. Éditions Vernay, 1986
  • O Pérfido martelo da memória, poésie, Lisbonne, Peregrinação ed., 1989
  • Les Cœurs nomades, poésie, Genève, éd. Eliane Vernay, 1991
  • Cruel Europa mãe das utopias, poésie, Lausanne, éd. FAPSR, 1995
  • Dans l'hiver des regards, poésie, Genève, éd. Eliane Vernay, 1995
  • Fractales et replis / Recuis & Fractais, poésie bilingue (français-portugais), Genève, éd. Samizdat, 1995
  • Maquinais, poésie, préface de Joana Morais Varela, Marinha Grande, éd. RCM, 2001
  • Fugato, recueil à trois voix et en version trilingue (français, portugais, italien), en collaboration avec Claire Krähenbühl et Denise Mützenberg, Genève, éd. Samizdat, 2003
  • Théorie du phare (français), proses poétiques, Genève, éd. Samizdat, 2006

Traductions littéraires

  • Lusiade exile, poèmes de Manuel Alegre, traduction du portugais (en collaboration avec Anne Perrier) et préface au recueil, Paris, P. Seghers, 1970
  • Branca dias ou la sainte enquête, pièce de théâtre de Dias Gomes, traduction du portugais (Brésil), Lausanne, 1981
  • Silabário, recueil bilingue de poèmes de José Bento, traduction du portugais, éd. PAP, 1998

Notes et références

  1. Voir le long article de Pessoas de 2006, pp. 23-29, où l'auteur s'explique sur son parcours et son esthétique.
  2. « Luiz-Manuel | Viceversa Littérature », sur www.viceversalitterature.ch (consulté le )

Liens externes

  • Ressource relative à la littératureVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Autrices et auteurs de Suisse
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • GND
    • NUKAT
  • P.E.N. Clube Português
  • Luiz Manuel sur viceversalitterature.ch
  • « Luiz-Manuel », sur la base de données des personnalités vaudoises sur la plateforme « Patrinum » de la Bibliothèque cantonale et universitaire de Lausanne.
  • Pessoas de 2006, pp. 23-29

• Fonds d'archives : Luiz-Manuel. Cote : P093. Centre des littératures en Suisse romande-UNIL (inventaire en ligne) sur Phœbus.

  • icône décorative Portail du canton de Vaud
  • icône décorative Portail du Portugal
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail arts et culture de la Suisse