LOUS PASTOURELS Qu'es aquélo clartat Qu'esclaïro la campagno ? Sès bous sus la mountagno O Diou de majestat ? Qu'es aquélo clartat ? L'ANGEL Efans, rebelhas-bous Uno bouno nouvelo A Bethléem appèlo Lous pastrés d'alentours Efans, rebelhas-bous. LOUS PASTOURELS O Dious, qu'aben aousit Cal canto amoun dins l'aïré? Qu'aourio mai pouscut fairé La harpo de David ? O Dious, qu'aben aousit? L'ANGEL Laissas bostrés moutous Un temps précious s'escoulo A Bethléem en foulo Anas, despachas-bous, Laissas bostrés moutous. LOUS PASTOURELS Qué pod'estre arribat Qué nous sonou des astres ? A qué sen bous lous pastrés De bel ou d'élébat Qué pod' estre arribat ? L'ANGEL Bous es nascut un Reï Alaï dins un establé Un pitchounel aïmable Qu'uno grépio soustéï El-mémes es bostre reï. LOUS PASTOURELS S'èro pas bist jamaï Un reï naïssé tant paouré A péno podou claouré Elsés dins un palaï S'èro pas bist jamaï. L'ANGEL Anas-bou'n l'adoura Sans creïre l'ueil que troumpo N'a pas besoun de poumpo Es fils de nostre Diou Anas-bou'n l'adoura. LOUS PASTOURELS Angel counsouladou Qu'es grande nostro joïo Lou Seignour nous enwoïo L'aimable salvadou, Angel counsouladou. L'ANGEL Onour, glorio al Senhor Sus terra, amor celeste Pas a tot omé prest A s'enflammar d'amor Per servir lo Senhor. | LOS PASTORELS Qu'es aquela clartat Qu'esclaira la campanha ? Sètz vos sus la montanha Ò Dieu de majestat ? Qu'es aquela clartat ? L'ANGEL Enfants, revelhatz-vos Una bona novèla A Betleèm apèla Los pastres d'alentorn Enfants, revelhatz-vos. LOS PASTORELS Ò Dieu, qu'avèm ausit Qual canta amont dins l'aire? Qu'auriá mai poscut faire La arpa de David ? Ò Dieu, qu'avèm ausit ? L'ANGEL Laissatz vòstres motons Un temps preciós s'escola A Betleèm en fola Anatz, despachatz-vos, Laissatz vòstres motons. LOS PASTORELS Que pòt èstre arribat Que nos sònan dels astres ? A de qué sèm bons los pastres De bèl ou d'elevat Que pòt èstre arribat ? L'ANGEL Vos es nascut un Rei Aval dins un estable Un pichonet aimable Qu'una grépia sosten Vos es nascut un Rei. LOS PASTORELS S'èra pas vist jamai Un rei nàisser tant paure A pena pòdon claure A l'aise dins un palais S'èra pas vist jamai. L'ANGEL Anatz-vos l'adorar Sens creire l'uèlh que trompa N'a pas besonh de pompa Lo filh de Jehovà Anatz-vos l'adorar. LOS PASTORELS Àngel consolador Qu'es grande nòstra jòia Lo Senhor nos envòia L'aimable salvador, Angel consolador. L'ANGEL Onor, glòria al Senhor Sus terra, amor celeste Patz a tot òme prèst A s'enflamar d'amor Per servir lo Senhor. | LES PÂTRES Quelle est cette clarté Qui éclaire la campagne ? Est-ce vous sur la montagne Oh Dieu de majesté ? Quelle est cette clarté ? L'ANGE Enfants, réveillez-vous Une bonne nouvelle À Bethléem appelle Les pâtres tout autour Enfants, réveillez-vous. LES PÂTRES Oh Dieu, qu'avons nous entendu Qui chante là-haut dans l'air? Qu'aurait pu faire de mieux La harpe de David ? Oh Dieu, qu'avons nous entendu? L'ANGE Laissez vos moutons Un temps précieux s'écoule À Bethléem en foule Allez, dépêchez-vous, Laissez vos moutons. LES PÂTRES Qu'est-ce qui a pu arriver Qui nos appelle des astres ? En quoi sont capables les pâtres De beau ou d'élevé ? Qu'est-ce qui a pu arriver ? L'ANGE Il vous est né un Roi Là-bas dans une étable Un petit enfant aimable Qu'une crèche soutient Il vous est né un Roi. LES PÂTRES Cela ne s'était jamais vu, Un roi naitre si pauvre qu'avec peine on peut enfermer A l'aise dans un palais, Cela ne s'était jamais vu. L'ANGE Allez l'adorer Sans croire l'œil qui trompe Il n'a pas besoin de pompe Il est fils de notre Dieu Allez l'adorer. LES PÂTRES Ange consolateur Qu'est grande notre joie Le Seigneur nous envoie L'aimable sauveur, Ange consolateur. L'ANGE Honneur, gloire au Seigneur Sur terre, amour céleste Paix à tout homme prêt À s'enflammer d'amour Pour servir le Seigneur. |