Cshunhjangga
Ebben a szócikkben a koreai nyelvű szavak átdolgozott latin betűs és magyaros átírása között ide kattintva szabadon lehet választani. |
Cshunhjangga (Chunhyangga) (춘향가) | |
phanszori | |
Eredeti nyelv | koreai |
A Cshunhjangga (hangul: 춘향가, handzsa: 春香歌, RR: Chunhyangga?; „Cshunhjang (Chunhyang) éneke”) az eredeti 12 phanszori (pansori)műből fennmaradt öt madang (마당) egyike.[1] A történet egy kiszeng (gisaeng) lányáról és egy jangban (yangban) nemesről szól. A szövegének legrégebbi változata az 1754-ben írt Manhvadzsip (Manhwajib) (만화집, 晩華集) című könyvben található meg kínai írással.[2] A belőle született phanszori (pansori) prózai mű a Cshunhjang cson (Chunhyang jeon) (춘향전, „Cshunhjang (Chunhyang) története”).[3] Ez a legnépszerűbb az öt fennmaradt madang közül, filmre, televízióra is adaptálták, de manhva (manhwa) is született belőle.[4]
Története
A történet főszereplői Cshunhjang (Chunhyang) („Tavasz illata”), egy egykori kiszeng (gisaeng) lánya, és I Mongnjong (Yi Mong-ryong), Namvon (Namwon) elöljárójának fia. Mongnjong (Monryong) a Tano (Dano) (tavasz)fesztivál idején megpillantja a szépséges Cshunhjang (Chunhyang)ot és azonnal beleszeret. A társadalmi különbségek ellenére feleségül veszi a lányt, ám ekkor a fővárosba szólítja kötelessége. Az otthon maradt lányt zaklatni kezdi a város új elöljárója, Pjon Hakto (Byeon Hak-do), arra akarja kényszeríteni, hogy legyen az ágyasa. A férjéhez hű Cshunhjang (Chunhyang) visszautasítja a férfi, aki emiatt börtönbe veti és megkínozza. Mongnjong (Monryong) a király titkos felügyelőjeként tér vissza a városba, lebuktatja a korrupt elöljárót és kiszabadítja feleségét, akivel ezután boldogan élnek.[5][6]
Értelmezése
A történet különleges abból a szempontból, hogy a főszereplői ellenszegülnek a Csoszon (Joseon)-kor normáinak, mely szerint egy jangban (yangban) nemes nem köthetett házasságot egy cshonmin (cheonmin) (kitaszított) rétegből származó nővel. Cshunhjang (Chunhyang) a bátorság, a női tisztaság megtestesítője, aki szembeszáll a korrupt és erkölcstelen nemes akaratával, és egyben az elnyomottaknak is hangot ad. A történet szatirikusan mutatja be a koreai nemesség zülött, korrupt életét.[5]
Források
- ↑ 판소리 (koreai nyelven). Encyclopedia of Korean Culture. (Hozzáférés: 2015. március 31.)
- ↑ Origin and Transmission of Pansori, Pansori (pdf) (angol nyelven), National Gugak Center (2004). Hozzáférés ideje: 2015. március 31.
- ↑ szerk.: Peter H. Lee: A History of Korean Literature [archivált változat]. Cambridge University Press (2003). ISBN 9781139440868 [archiválás ideje: 2014. november 29.] , 284. o.
- ↑ Pansori series provides performances in English. Korea JoongAng Daily, 2011. november 30. (Hozzáférés: 2015. április 22.)
- ↑ a b Repertoire of Pansori, Pansori (pdf) (angol nyelven), National Gugak Center (2004). Hozzáférés ideje: 2015. március 31.
- ↑ The Ch'unhyang Story. East Rock Institute. [2007. szeptember 28-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. április 22.)
További információk
- A Cshunhjangga (Chunhyangga) teljes terjedelmében
- Korea-portál
- Zeneportál