Kaulah, ya Tuhan, Surya Hidupku

Kaulah, ya Tuhan, Surya Hidupku
Judul asliBahasa Irlandia abad pertengahan: Rop tú mo baile atau Rob tú mo bhoile
GenreKidung
Teksdiatributkan kepada St. Dallán Forgaill;
diterjemahkan oleh Eleanor Hull
Meter10.10.10.10
MelodiSlane (Irlandia tradisional)
DipublikasikanAbad ke-6 atau ke-8 (diterjemahkan pada tahun 1912)
Diterjamhkan ke dalam bahasa Inggris, bahasa Irlandia dan bahasa Gaelik Skotlandia

"Kaulah, ya Tuhan, Surya Hidupku" atau "Be Thou My Vision" (bahasa Irlandia Kuno: Rop tú mo baile or Rob tú mo bhoile) adalah sebuah kidung Kristen tradisional asal Irlandia. Liriknya berdasarkan pada sebuah syair Irlandia abad pertengahan yang sering kali diatributkan kepada penyair Kristen Irlandia abad keenam St. Dallán Forgaill, meskipun karya tersebut mungkin dibuat pada masa berikutnya. Versi Inggris terkenal, dengan beberapa ragam kecil, diterjemahkan oleh Eleanor Hull dan diterbitkan pada 1912.[1]

Referensi

  1. ^ "BBC One - Songs of Praise - Vote for your favourite hymn". BBC. 

Pranala luar

Wikimedia Commons memiliki media mengenai Be Thou My Vision.
  • Rop tú mo baile (Original Irish Version)
  • Rop tú mo baile - pronunciation Diarsipkan 2019-11-03 di Wayback Machine. - soundfile by Dennis King
  • CPDL.org Article
  • Musik gratis of "Be Thou My Vision" di Choral Public Domain Library (ChoralWiki)
  • Lyrics, History and MIDI at CyberHymnal
  • Utah Baroque Ensemble Version with Lyrics at Your-Church.com Diarsipkan 2019-05-20 di Wayback Machine.
  • Be Thou My Vision Diarsipkan 2016-08-12 di Wayback Machine. tune information and sheet music on TradTune.com