Język port sandwich

Port Sandwich
Obszar

Malekula (Vanuatu)

Liczba mówiących

750 (2002)[1]

Pismo/alfabet

łacińskie

Klasyfikacja genetyczna
Status oficjalny
Ethnologue 8b prawie wymarły↗
Kody języka
ISO 639-3 psw
IETF psw
Glottolog port1285
Ethnologue psw
WALS psw
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Język port sandwich, także lamap[1][2]język austronezyjski z grupy języków oceanicznych, używany w południowo-wschodniej części wyspy Malekula, w granicach państwa Vanuatu[1][3].

Jego użytkownicy (~750 osób) zamieszkują dziewięć wsi w rejonie miejscowości Lamap[4].

Nie istnieje rodzima nazwa języka, a określenie „port sandwich” ma charakter geograficzny[3][4].

Z danych publikacji Ethnologue (wyd. 22, 2019) wynika, że praktycznie wyszedł z użycia[1]. W XX w. badaniem języka port sandwich zajmował się Jean-Michel Charpentier[5]. Został opisany w postaci słownika (1974)[6] i opracowania gramatycznego (1979)[7].

Przypisy

  1. a b c d David M.D.M. Eberhard David M.D.M., Gary F.G.F. Simons Gary F.G.F., Charles D.Ch.D. Fennig Charles D.Ch.D. (red.), Port Sandwich, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2022-09-12] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06]  (ang.).
  2. Harald Hammarström, Robert Forkel, Martin Haspelmath, Sebastian Bank: Port Sandwich. Glottolog 4.6. [dostęp 2022-09-12]. (ang.).
  3. a b Charpentier 1995 ↓, s. 829.
  4. a b Crowley 2002 ↓, s. 650.
  5. John Lynch, Terry Crowley: Languages of Vanuatu: a new survey and bibliography. Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 2001, s. 76–77, seria: Pacific Linguistics 517. DOI: 10.15144/PL-517. ISBN 0-85883-469-3. OCLC 49882787. [dostęp 2022-09-12]. (ang.).
  6. Jean-Michel Charpentier: Dictionnaire Port-Sandwich-Français / Français-Port-Sandwich. Talence: Université de Bordeaux III, 1974. OCLC 690660811. (fr.).
  7. Jean-Michel Charpentier: La langue de Port-Sandwich (Nouvelles-Hébrides): introduction phonologique et grammaire. Paris: Société d'études linguistiques et anthropologiques de France, 1979, seria: Langues et civilisations à tradition orale 34. ISBN 2-85297-056-2. OCLC 8217952. (fr.).

Bibliografia

  • Jean-Michel Charpentier: Port Sandwich. W: Darrell T. Tryon (red.): Comparative Austronesian Dictionary: An Introduction to Austronesian Studies. Berlin–New York: Walter de Gruyter, 1995, s. 829–836, seria: Trends in Linguistics. Documentation 10. DOI: 10.1515/9783110884012.2.829. ISBN 978-3-11-088401-2. OCLC 868970232. (ang.).
  • Terry Crowley: Port Sandwich. W: Terry Crowley, John Lynch, Malcolm Ross (red.): The Oceanic Languages. Richmond: Curzon Press, 2002, s. 650–659. DOI: 10.4324/9780203820384. ISBN 978-0-203-82038-4. ISBN 978-0-415-68155-1. ISBN 978-0-7007-1128-4. OCLC 847627595. (ang.).
  • J9U: 987007565597105171