Marele Zid Chinezesc (povestire)

„Marele Zid Chinezesc”
AutorFranz Kafka
Titlu original„Beim Bau der Chinesischen Mauer”
Limbăgermană
Publicată înBeim Bau der Chinesischen Mauer
Data publicării1931
Publicată în engleză
  • 1933  (1933) London, Martin Secker * 1946  (1946) New York, Schocken Books
Modifică date / text Consultați documentația formatului

Marele Zid Chinezesc (în germană Beim Bau der Chinesischen Mauer) este o povestire scrisă de Franz Kafka în 1917. Ea nu a fost publicată până în 1931, la șapte ani după moartea lui. Max Brod a selectat povestiri și le-a publicat în colecția Beim Bau der Chinesischen Mauer.

Conținutul povesterii este o parabolă care a fost publicată separat cu titlul „Un Mesaj de la Împărat” în anul 1919, în colecția Ein Landarzt („Un doctor de țară”). Unele subteme ale povestirii includ motivul pentru care zidul a fost construit bucată cu bucată (în secțiuni mici, în mai multe locuri diferite), relațiile de la chinezi, cu trecut și prezent și prezența imperceptibilă a împăratului. Povestea este spusă la persoana întâi de către un bărbat mai în vârstă, dintr-o provincie sudică.

Prima traducere în limba engleză a fost realizată de Willa și Edwin Muir și a fost publicat de Martin Secker la Londra, în 1933. Ea a apărut în Marele Zid din China. Povești și Reflecții (New York: Schocken Books, 1946).[1]

Referințe

  1. ^ The Great Wall of China: Stories and Reflections.

Legături externe

  • Textul integral: "Marele Zid din China" Arhivat în , la Wayback Machine.


v  d  m
Opera literară a lui Franz Kafka
Romane
  • Procesul
  • Castelul
  • America
Povestiri
1902–1912
  • „Cel necinstit la inimă”
  • „Descrierea unei lupte”
  • „Pregătiri pentru o nuntă la țară”
  • „Verdictul”
  • „Fochistul”
  • „Metamorfoza”
  • „Aeroplane în Brescia”
1914–1917
  • „Colonia penitenciară”
  • „Un învățător de țară (Cârtița uriașă)”
  • În fața legii
  • „Blumfeld, un burlac mai bătrâior”
  • „Paznicul criptei”
  • „Un doctor de țară”
  • Vânătorul Gracchus
  • „Marele zid chinezesc”
  • „Un mesaj imperial”
  • „O dare de seamă către o Academie”
  • „Un vis”
  • „Up in the Gallery”
  • „A Fratricide”
  • Satul cel mai apropiat
  • „A Visit to a Mine”
  • „Șacalii și arabii”
  • „Podul”
  • „The Bucket Rider”
  • „The New Advocate”
  • „An Old Manuscript”
  • „The Knock at the Manor Gate”
  • „Eleven Sons”
  • „My Neighbor”
  • „Divertisment”
  • „Grijile unui tată de familie”
1917–1923
  • „Refuzul”
  • „Un artist al foamei”
  • „Investigațiile unui câine”
  • „O femeie mică”
  • „Vizuina”
  • „Josephine cântăreața, sau poporul șoarecilor”
  • „A Common Confusion”
  • „Adevărul despre Sancho Panza”
  • „Tăcerea sirenelor”
  • „Prometeu”
  • „The City Coat of Arms”
  • „Poseidon”
  • „Fellowship”
  • „Noaptea”
  • „The Problem of Our Laws”
  • „The Conscription of Troops”
  • „The Test”
  • „The Vulture”
  • „The Helmsman”
  • „The Top”
  • „A Little Fable”
  • „Home-Coming”
  • „Prima durere”
  • „The Departure”
  • „Avocații”
  • „The Married Couple”
  • „Give It Up!”
  • „Despre simboluri”
Colecții
de povestiri
  • Contemplare (1912)
  • Un doctor de țară (1919)
  • Un artist al foamei (1924)
  • Marele zid chinezesc (1931)
  • The Complete Stories
  • The Sons
  • The Penal Colony
  • Parables and Paradoxes
  • Dearest Father
  • Descrierea unei lupte
Memorii și
jurnale
  • Jurnalul (1910–1923)
  • Caietele albastre in-octavo
  • Aforismele de la Zürau
Scrisori
  • Scrisoare către tata
  • Scrisori către Felice
  • Scrisori către Ottla
  • Scrisori către Milena
  • Scrisori către familie, prieteni, editori
Eseuri
  • The Office Writings