Quadriga (bibeltolkningsmetod)

Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2018-12)
Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan.

Quadriga, en fyrfaldig tolkning[1], var under medeltiden en dominerande bibeltolkningsmetod inom den romersk-katolska kyrkan.Källa behövs

I denna hermeneutiska metod bär varje Bibelord en fyrfaldig mening:

  • Historisk (sensus litteralis) – det bokstavliga Bibelordet
  • Allegorisk (sensus allegoricus) – ordets tillämpning på kyrkan
  • Tropologisk (sensus tropologicus) – ordets tillämpning på den enskilda människan (även kallad moralisk tillämpning)
  • Anagogisk (sensus anagogicus) – ordets eskatologiska innebörd.[2]

Tillämpning

Enligt Quadriga kan en text om lovsången i Jerusalem tolkas på följande sätt:

  • Historisk - Konkret tolkning att lovsjunga i templet i Jerusalem
  • Allegorisk - En uppmaning till hela kyrkan att lovsjunga Herren
  • Tropologisk - En uppmaning till den enskilda kristna människan att lovsjunga Herren
  • Anagogisk - Om det nya Jerusalem (nämns i Uppenbarelseboken); Herren skall lovsjungas i det himmelska Jerusalem
  1. ^ Malcolm, Matthew R. (2018) (på engelska) (Epub). From Hermeneutics to Exegesis. sid. 203. ISBN 978-1-4627-4378-0. Läst 7 augusti 2024 
  2. ^ Croatto, J. Severino (1987) [1984]. Biblical hermeneutics: Toward a Theory of Reading as the Production of Meaning. sid. 4. ISBN 0-88344-583-2. Läst 7 augusti 2024 

Se även