Pemburu Burung dan Ular

Pemburu Burung dan Ular adalah sebuah cerita asal Yunani yang mengisahkan nasib para predator. Cerita tersebut masuk sebagai salah satu Fabel Aesop dan bernomor 115 dalam Perry Index.[1]

Fabel dan penafsirannya

Terdapat dua sumber Yunani untuk fabel tersbeut, yang memberikan penfasiran yang berseberangan. Yang satu mengisahkan bagaimana saat seorang pemburu burung berniat untuk menyiapkan senar-senar burungnya berhadapan dengan ular dan mati akibat gigitannya. Cerita tersebut dianggap 'menunjukkan bahwa saat orang berniat menyerang para tetangganya, mereka menjadi korban niatan yang sama dengan rencana mereka sendiri'. Sentimen tersebut adalah hal umum dalam fabel-fabel awal. Cerita alternatif Gagak dan Ular berasal dari pemikiran yang sama. Namun, situasi dasar tersebut datang dari penyair abad ke-2 SM Antipater dari Sidon, dalam sebuah syair yang tercantum dalam Antologi Yunani. Masuk dalam bagian epigram sepulkral, kisah tersebut mengisahkan seorang pria desa, yang menjaga tanaman-tanamannya dari serangan para burung, menginjak seekor beludak dan mengirim peringatan dari makam:

Satir pinggir papan Heinrich Wirrich [de] tentang seorang pemburu burung, 1588
Saat melihat serangan yang berada di udara,
Aku tak melihat kejahatan yang merayap di kakiku.[2]

Referensi

  1. ^ "THE BIRD CATCHER AND THE VIPER". 
  2. ^ Archived online, VII.172

Pranala luar

  • Book illustrations from the 15th – 19th centuries
  • l
  • b
  • s
Aesop
Fabel
Aesop
Apokrifa
Terkait
Adaptasi
layar
  • Aesop's Film Fables
  • The Grasshopper and the Ants
Adaptasi
cetak
  • Ysopet
  • The Morall Fabillis of Esope the Phrygian
    • "The Cock and the Jasp"
    • "The Taill of how this forsaid Tod maid his Confessioun to Freir Wolf Waitskaith"
    • "The Taill of Schir Chanticleir and the Foxe"
    • "The Taill of the Uponlandis Mous and the Burges Mous"
  • La Fontaine's Fables
Terjemahan
Portal:Novel